小學經典古文翻譯解釋:濫竽充數
來源:網絡資源 文章作者:奧數網整理 2019-08-07 14:26:16

小學經典古文翻譯解釋:濫竽充數
濫(làn)竽(yú)充數
齊宣王①使人吹竽②,必③三百人。南郭處士④請⑤為王吹竽,宣王說(yuè)⑥之,廩食(bǐngsì)以數百人⑦。宣王死,湣(mǐn)王立⑧,好(hào)⑨一一聽之,處士逃。——《韓非子·內儲說上》
【注釋】:
①宣王:齊國國君。
②竽:古代樂器名,象現在的笙(shēng)。
③必:一定,必須。
④處士:古代稱有學問、品德而沒有做官的人為處士。這里帶有嘲諷意味。
⑤請:請求。
⑥說:同“悅”。
⑦廩食以數百人:待遇跟那幾百人一樣。廩食,官府供食。廩,糧倉。食,供養、給……吃。以,同“與”。
⑧立:繼承了王位。
⑨好:喜歡。
【譯文】:
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭處士請求為齊宣王吹竽,宣王很高興。官倉供養的樂手有好幾百人。齊宣王死后,他的兒子齊湣王繼位。齊湣王也喜歡聽吹竽,但他喜歡讓他們一個一個地吹,南郭處士只好逃走了。
【寓意】比喻無本領的冒充有本領,次貨冒充好貨
【相關鏈接】:
小學語文記敘文閱讀練習題及答案匯總
小學語文文言文閱讀練習題及答案匯總
奧數網提醒:
小學數學試題、知識點、學習方法
盡在“奧數網”微信公眾號
相關文章
- 小學1-6年級作文素材大全
- 全國小學升初中語數英三科試題匯總
- 小學1-6年級數學天天練
- 小學1-6年級奧數類型例題講解整理匯總
- 小學1-6年級奧數練習題整理匯總
- 小學1-6年級奧數知識點匯總
- 小學1-6年級語數英教案匯總
- 小學語數英試題資料大全
- 小學1-6年級語數英期末試題整理匯總
- 小學1-6年級語數英期中試題整理匯總
- 小學1-6年語數英單元試題整理匯總