小學經(jīng)典古文翻譯解釋:畫蛇添足
來源:網(wǎng)絡資源 文章作者:奧數(shù)網(wǎng)整理 2019-08-07 13:59:08
小學經(jīng)典古文翻譯解釋:畫蛇添足
楚有祠①(cí)者,賜其舍人②卮③(zhī)酒。舍人相謂(weì)曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。”
一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足1未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固④無足,子安⑤能為之足?”遂(suì)飲其酒。為蛇足者,終亡⑥其酒。
【注釋】:
①祠——音詞,祠堂,封建社會中祭祀祖宗或先賢、烈士的地方。這里是祭祀的意思。
②舍人——部屬,在自己手下辦事的人。
③卮——音之,古代飲酒用的器皿。
④固——固然,本來的意思。
⑤安——文言疑問詞,怎么、怎樣的意思。
⑥亡——不存在,這里是失去、得不到的意思。
【譯文】:
楚國有個祭祀的人,賞給門客一壺酒。門客們互相商量說:“大家一起喝這壺酒不夠,一個人喝它才差不多。請大家在地上畫蛇,先畫好的人喝這壺酒。”一個人最先把蛇畫好了,拿起酒壺準備飲酒,卻左手拿著酒壺,右手畫蛇,說:“我能夠為它畫腳。”他還沒有(把腳)畫完,另一個人的蛇畫好了,搶過他的酒壺,說:“蛇本來就沒有腳,你怎能為它畫腳呢?”話剛說完,就把那壺酒喝完了。那個給蛇畫腳的人最終失去了那壺酒。
【寓意】:比喻做了多余的事,非但無益,反而不合適。
【相關鏈接】:
小學語文記敘文閱讀練習題及答案匯總
小學語文文言文閱讀練習題及答案匯總
奧數(shù)網(wǎng)提醒:
小學數(shù)學試題、知識點、學習方法
盡在“奧數(shù)網(wǎng)”微信公眾號
相關文章
- 小學1-6年級作文素材大全
- 全國小學升初中語數(shù)英三科試題匯總
- 小學1-6年級數(shù)學天天練
- 小學1-6年級奧數(shù)類型例題講解整理匯總
- 小學1-6年級奧數(shù)練習題整理匯總
- 小學1-6年級奧數(shù)知識點匯總
- 小學1-6年級語數(shù)英教案匯總
- 小學語數(shù)英試題資料大全
- 小學1-6年級語數(shù)英期末試題整理匯總
- 小學1-6年級語數(shù)英期中試題整理匯總
- 小學1-6年語數(shù)英單元試題整理匯總




